Prevod od "mas é o" do Srpski


Kako koristiti "mas é o" u rečenicama:

Não é perfeito, mas é o melhor que temos.
Nije savršeno, ali bolje neæemo naæi.
Mas é o que você sempre quis.
Nije li to ono što si oduvijek želio.
Mas é o que estou dizendo.
Ne, to je što ja kažem.
Mas é o que você quer que eu faça.
Али то би хтео да урадим.
Meus pais eram firmes, mas é o jeito dele.
Наши родитељи су били одлучни, али он је такав.
Lamento, mas é o que temos disponível.
Zaboga. Razumem, ali to je jedini moguæi posao.
Não é muito, mas é o que temos.
Možda nije mnogo, ali to je što imamo.
Mas é o que você queria.
Ali, je ono, što si želeo.
É um tanto estúpido, mas é o irmão do presidente Camacho.
Malo je priglup, ali je predsednikov polubrat.
Mas é o que você faz.
Ali to jest ono što ti èiniš.
Mas é o que vou fazer.
Ali od ovoga bi mogao biti.
Mas é o melhor que posso fazer.
Ne, ali to je najbolje što mogu.
Mas é o trabalho que me paga pra fazer.
Ali, to je moj posao. Za to me plaæaš.
Os códigos não podem sair do hotel, mas é o Wistrom quem nos levará ao Hendricks.
Ne smemo da dozvolimo da kodovi za lansiranje napuste hotel, ali nam treba da nas Vistrom odvede do Hendriksa.
A Madrigal é baseada em Hanover, na Alemanha, mas é o que eles chamam de altamente diversificada.
Sedište im je u Hanoveru, ali veoma su razgranati.
Mas é o modo que encontramos para nos curar.
Да. Али, то је био могући начин нашег излечења.
Diria que ele está de coração partido, mas é o Sherlock.
Rekao bih da je slomljenog srca, ali... u pitanju je Šerlok.
Agir com cautela é difícil, mas é o jeito certo.
Sporo delanje je teško, ali to je pravi način.
São só 15 amperes, mas é o bastante para as luzes, televisão e o freezer.
Daje samo 15 ampera, ali to bi trebalo da bude dovoljno za svetla, TV i zamrzivaè.
Mas é o que eu quero.
Naravno da je to ono što ja želim.
Ele não é aquilo que esperávamos... mas é o que temos.
On nije ono što smo očekivali. No, on je ono što imamo.
Você pode até achar difícil acreditar, mas é o melhor que já vomitei.
Možda æe ti biti teško da poveruješ, ali to je najlepše što sam ikad povratio.
Mas é o Hércules, não um mero mortal, é o maior.
Али то је Херкул, а не неки обичан смртник.
Mas é o ser humano, no topo da cadeia alimentar o primeiro a fazer uso de uma parcela maior do cérebro.
Ali tek kada stižemo do ljudskih biæa, na vrhu životinjskog lanca, napokon zatjeèemo vrstu koja koristi veæi dio moždanog kapaciteta.
Mas é o único pai que temos.
Ali je jedini otac koga imamo.
Os dados de Edmunds são melhores, mas é o Dr. Mann que ainda transmite.
Edmundsovi podaci su bolji, ali jedino doktor Men još emituje.
Sabemos que está instável mas é o único jeito.
Znamo da je nesetabilna... ali to je jedini naèin.
Estou ciente disto, General, mas é o procedimento certo para buscar sua aprovação.
Veoma sam svestan toga, generale, ali ispravna procedura je da tražim odobrenje.
Mas é o que estamos fazendo.
Dejvide, znaš šta? To je šta mi radimo!
É caro, a $19.95, mas é o único esfregão que vai ter que comprar.
Skup je, košta 19, 95 dolara ali to je jedini džoger koji æete ikad morati da kupite.
Mas é o dia do seu casamento.
Ali dobro, ipak je tvoj svadbeni dan.
Mas é o inferno quando se tem um buraco na jaqueta.
Само се надам да ће Хала погодити с предње стране.
Nem sei quanto é isso, mas é o que estou sentindo.
Koliko god da je, toliko sam poèašæen! Onda...
Eu não sou cientista, mas é o melhor processo com milho em anos.
Nisam naučnik, ali tako godinama radim.
Mas é o que ele precisa.
Ali to je ono što mu je potrebno.
A mamografia não é perfeita, mas é o único teste que foi provado ter reduzido a mortalidade por câncer de mama.
Mamografija nije savršena, ali je jedini test za koji je dokazano da smanjuje smrtnost od raka dojke.
Este é um aparelho maravilhoso, mas é o equivalente a um Etch A Sketch.
Ovo je fenomenalna naprava, ali je ravnopravan sa Etch A Sketchom.
Aí, ele chega a Fá sustenido e, finalmente, ele desce para Mi, mas é o acorde errado porque o acorde que ele está procurando é este... (Piano) Em vez disso, ele faz...
Sada konačno dođe do F# i krene na E, ali to je pogrešan akord. Jer akord koji traži je ovaj i umesto njega on odsvira... e sad, mi to zovemo deceptivnom kadencom jer nas je prevarila.
(Risos) (Aplausos) Certo. Aí, ele chega em Mi, mas é o acorde errado.
(Aplauz) U redu. Tako on dođe do E, ali to je pogrešan akord.
Não podemos dar os dados de graça aos estudantes, de graça aos empreendedores do mundo.” Mas é o que gostaríamos de ver, não é mesmo?
Не можемо да их дамо бесплатно студентима и предузетницима целог света.'' Али ово бисмо волели да видимо, зар не?
1.0706760883331s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?